본문 바로가기
  • 반가워요 : )
영어 공부

어쩌라고 영어로, 그리고 그에 대한 대답은?

by 교육의 기울기 2022. 10. 10.
반응형

어쩌라고 영어로

어쩌라고라는 말은 '어찌하라고'의 줄임말으로서 굉장히 무례한 대답입니다.

일반적인 대화에서 사용할 빈도는 그리 많지않죠.

그렇다면 영어에서 이런 표현이 가능할지 예문들을 알아보겠습니다.

어쩌라고 영어로 표현했을 때

다만 먼저 알아두실 건 이 문장들 자체가 무조건 이 뜻만을 가진 것은 아닙니다.

억양에 따라서 언제든지 다른 뜻이 될 수 있다는 것을 알아두세요.

 

Whatever

어쩌라고영어로2

좀 사적인 대화에서 딱히 신경 안 써, 의견이 없어 라는걸 표현하고 싶을 때

쓰는 표현입니다. 보통 무례하게 들릴 수 있습니다.

 

So what

어떤 것이 중요하지 않다고 생각할 때, 신경 쓰지 않을 때 그것을 무례하게 표현한 문장입니다.

제가 생각했을 때 가장 직설적인 표현입니다.

 

A : Your room is so messy

니방 엉망이다.

B: So what?

어쩌라고?

 

Who cares

어떤 것이 중요하지 않다고 생각할 때

그것을 무례하게 표현한 문장입니다.

 

A: Who cares if it has good meanings.

그게 좋은 의미가 있는지 없는지 누가 신경 써요?

 

Do you think i care? / think i care?

IDGAF의 좀 누그러진 버전입니다. *도 신경 안 써의 좀 누그러진 표현이지요

이러한 표현은 꼭 써야 할 때가 아니라면 쓰지 않는 게 좋을 거 같습니다.

 

A : Hey, Dude, Do you really think I care?

     야, 내가 신경이나 쓸 거 같아?

 

Your point is?

tmi의 정보를 듣다가 쓸 수 있는 표현입니다. 상대방의 요점이 무엇인지 알 수 없을 때

한번 써보면 좋은 표현입니다. 혹은 그냥 신경 쓰기 싫은 말을 계속할 때 흘려듣다가 한번 써줄 수 있는 말입니다.

 

A: 난 세상에서 가장 위대한 사람이에요 물론 저는 대학에 가지 않았고, 돈을 벌었고, 불우한 사람들을 도왔으며, 가장 잘 생긴 사람도 아니었고, IQ는 72로, 법적으로 늦고 포레스트 검프보다 낮았지만, 저는 지금까지 가장 멋진 지갑을 가지고 있습니다.

 

B: your point is?

 그래서 요점이 뭔데..?

그렇다면 이런말을 들었을때는 어떻게해야해..?

진짜로 중요한 얘기중인데 이런말을 들으면 어떻게 해야할까요?

거기에 대한 답변을 가져와봤습니다.

어쩌라고에대한 답변

윌리엄 씨가 말하는 이런말을 들었을떄는 위와 같이 말해보라고 합니다.

"나는 신경써"

"딴사람 찾아볼게"

 

어쩌라고영어로3

그래. 계속 멍청하게 살아라. 라는 반응도 되겠네요.

 

영상

 

올리버선생님이 어쩌라고영어로 영상입니다. 

1분안에 정리가 되는 영상이니 검토해보세요.

 

반응형

댓글